- EAN13
- 9782264058157
- Éditeur
- 12-21
- Date de publication
- 08/03/2012
- Collection
- Hors collection
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Livre numérique
-
Aide EAN13 : 9782264058157
-
Fichier EPUB, avec DRM Adobe
- Impression
-
Impossible
- Copier/Coller
-
Impossible
- Partage
-
6 appareils
- Lecture audio
-
Impossible
10.99 -
Fichier EPUB, avec DRM Adobe
En l'an de grâce 1583, l'Angleterre tremble dans l'attente de la Grande
Conjuration. Des bas-fonds de Londres jusqu'à la Cour, la prophétie qui prédit
la mort de la reine Elisabeth et la chute du royaume cristallise les peurs et
attise la haine des catholiques. De retour à l'ambassade française où il
poursuit ses recherches, Giordano Bruno est rattrapé par son rôle d'espion au
service de Sa Majesté. Tandis que les partisans de Marie Stuart s'allient en
secret, le corps d'une demoiselle d'honneur de la reine est découvert sans vie
dans l'enceinte du palais. Sorcellerie pour certains, fanatisme pour d'autres,
le symbole astrologique de la planète Jupiter, par laquelle se réalisera la
prophétie, a été gravé sur le cœur de la victime. Pour le Napolitain, une
seule certitude : derrière chaque mystère se cache la main de l'Homme...
Traduit de l'anglais
par Maxime Berrée
Conjuration. Des bas-fonds de Londres jusqu'à la Cour, la prophétie qui prédit
la mort de la reine Elisabeth et la chute du royaume cristallise les peurs et
attise la haine des catholiques. De retour à l'ambassade française où il
poursuit ses recherches, Giordano Bruno est rattrapé par son rôle d'espion au
service de Sa Majesté. Tandis que les partisans de Marie Stuart s'allient en
secret, le corps d'une demoiselle d'honneur de la reine est découvert sans vie
dans l'enceinte du palais. Sorcellerie pour certains, fanatisme pour d'autres,
le symbole astrologique de la planète Jupiter, par laquelle se réalisera la
prophétie, a été gravé sur le cœur de la victime. Pour le Napolitain, une
seule certitude : derrière chaque mystère se cache la main de l'Homme...
Traduit de l'anglais
par Maxime Berrée
S'identifier pour envoyer des commentaires.