La Bhagavad-Gîtâ, Poésie épique indienne
EAN13
9782369551331
Éditeur
A verba futuroruM
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

La Bhagavad-Gîtâ

Poésie épique indienne

A verba futuroruM

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782369551331
    • Fichier EPUB, avec Marquage en filigrane
    1.99
Un texte incontournable dans la culture de l'Inde.

Le Mahâbhârata, dont la Gîtâ est un épisode, a pris sa forme actuelle entre le
cinquième et le premier siècle avant J.-C. La Gîtâ fait partie du chant
intitulé Bhîshma Parvan. « Mahâbhârata » signifie littéralement « grande Inde
»; c’est un récit épique des Hindous de jadis qui eurent la vision d’une Inde
puissante, une par sa culture, unifiée en sa vie politique, s’étendant des
Himâlayas au Cap Comorin.
Ce qui nous importe, avant tout, c’est la rencontre d’un long poéme épique
avec ses lecteurs, la découverte d’une autre littérature, d’une autre parole,
d’un autre language. Ce qui nous importe, c’est ce souffle de vie qui
transporte le lecteur à travers les âges.

Partez à la découverte de cette épopée indienne, fondatrice de la spiritualité
hindoue !

EXTRAIT

Le premier chapitre introduit la scène, le décor, les circonstances et les
personnages impliqués qui déterminent les raisons de la révélation de la
Bhagavad-Gita. La scène est la plaine sacrée de Kuruksetra. Le décor est un
champ de bataille. Les circonstances sont la guerre. Les personnages
principaux sont le Seigneur Suprême Krishna et le Prince Arjuna, témoins de
quatre millions de soldats dirigés par leurs commandants militaires
respectifs. Après avoir nommé les principaux guerriers des deux côtés, Arjuna
de plus en plus abattu est décrit en raison de la peur de perdre des amis et
des parents au cours de la guerre imminente et les péchés subséquents attachés
à de telles actions.

Dhritarâshtra :
1\. – A Kurukshétra, sur le champ de l’accomplissement du dharma, qu’ont-ils
fait, ô Sanjaya, réunis, désireux de livrer bataille, mon peuple et les
Pândavas ?
2\. – Alors le prince Duryodhana, ayant vu l’armée des Pândavas déployée en
ordre de bataille, s’approcha de son maître et lui parla ainsi :
3\. – « Contemple, ô âchârya, cette armée puissante des fils de Pându, alignée
par le fils de Drupada, ton intelligent disciple.

À PROPOS DE L'AUTEUR

Shri Aurobindo (1872-1950) est un philosophe, poète et écrivain spiritualiste
indien.
S'identifier pour envoyer des commentaires.