Méchante langue, La légitimité linguistique du français parlé au Québec
EAN13
9782760627376
Éditeur
Presses de l'Université de Montréal
Date de publication
Collection
Nouvelles études québécoises
Langue
français
Langue d'origine
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Méchante langue

La légitimité linguistique du français parlé au Québec

Presses de l'Université de Montréal

Nouvelles études québécoises

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782760627369
    • Fichier PDF, avec Marquage en filigrane
    10.99

  • Aide EAN13 : 9782760627376
    • Fichier EPUB, avec Marquage en filigrane
    10.99

Autre version disponible

Comment expliquer le fait que le français parlé au Québec n’ait pas le
prestige accordé généralement à la langue française ? Chantal Bouchard a déjà
brillamment abordé cette question dans La langue et le nombril, un livre qui a
connu un succès critique considérable. Cette fois-ci, elle remonte aux
sources. Tous les témoignages antérieurs à la Révolution française confirment
que la langue parlée au Canada ne se distinguait pas du français de l’époque.
Mais alors que le Canada est coupé de ses racines, en France tout est
bouleversé par la Révolution et une nouvelle norme linguistique s’impose. Au
surplus, cette norme est réglementée par une politique d’uniformisation qui
rend illégitime toute variation. Voilà un livre finement argumenté et
richement documenté désormais appelé à servir de référence. Chantal Bouchard
est linguiste et professeur au Département de langue et littérature françaises
de l’Université McGill, à Montréal. Elle est l’auteur de La langue et le
nombril : une histoire sociolinguistique du Québec et de On n’emprunte qu’aux
riches : la valeur sociolinguistique et symbolique des emprunts. Elle a
également publié l’édition critique d’oeuvres d’Alain Grandbois et de Louis
Hémon.
S'identifier pour envoyer des commentaires.