Littérature contemporaine de langue allemande

8 octobre 2009. Herta Müller reçoit le prix Nobel de littérature pour l'ensemble de son oeuvre. Belle occasion de faire un coup de projecteur sur la littérature, ou plutôt les littératures allemandes. Une littérature où de jeunes auteurs talentueux ont pris la relève de leurs illustres aînés.

Au milieu du XXe siècle, les intellectuels posaient leur regard sur la politique, cherchant à en décrypter les rouages. Certains s'engageaient, certains soutenaient le régime, d'autres le fustigeaient, voir le fuyaient, et on sait combien le destin de nombre d'écrivains de l'époque fut tragique.

Aujourd'hui, comme libérés de ce rôle, les écrivains puisent plutôt leur inspiration dans le quotidien, dans une réalité sociale toute neuve, et fortement imprégnée du passé récent ou plus lointain. Ils creusent, interrogent la mémoire collective, sortent parfois quelques cadavres des placards...

Etablir une bibliographie de littérature allemande impose immédiatement d'élargir la liste des auteurs à tous les écrivains d'expression allemande : les Allemands, les Autrichiens, les Suisses alémaniques, mais aussi les Roumains souabes du Banat (comme Herta Müller), certains Tchèques... et bien évidemment tous ceux qui ont choisi l'allemand comme langue d'écriture.

C'est le cas, par exemple, de Sasa Stanisic, jeune auteur Berlinois d'aujourd'hui, d'origine serbo-croate, comme ce fut celui, plus tôt, d'Elias Canetti.

Nous avons choisi de garder dans notre proposition de livres traduits de l'allemand ceux d'auteurs importants qui ont marqué de manière indélébile l'histoire de la littérature allemande, et ce, même s'ils avaient disparu avant le milieu du XXe siècle.

Nous n'avons pas prétention à l'exhaustivité, mais nous espérons que cette sélection bibliographique vous donnera l'envie de lire et de relire ces auteurs que nous aimons... et les autres.