Les mystères du Si-Fan-Fu Manchu, roman
EAN13
9782843045028
ISBN
978-2-84304-502-8
Éditeur
Zulma
Date de publication
Collection
Littérature française
Nombre de pages
290
Dimensions
19 x 12,5 x 1,8 cm
Poids
294 g
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Code dewey
849
Fiches UNIMARC
S'identifier

Les mystères du Si-Fan-Fu Manchu

roman

De

Traduit par

Zulma

Littérature française

Offres

  • Vendu par Dialogues Morlaix
    17.30
Dès le deuxième volet des aventures de Fu Manchu, incarnation terrifiante du péril jaune, celui-ci est tué d'une balle dans la tête ! Sa meurtrière n'est autre que la troublante Kâramanèh, son ancienne esclave réfugiée en Égypte. Elle est aussi la fiancée du Dr Petrie qui, avec l'agent spécial Nayland Smith, forme un couple à la Watson et Sherlock Holmes.

Et voici qu'au tout début de ce 3e épisode, sir Gregory Hale, explorateur de retour du Tibet, meurt dans les bras de Nayland Smith. Comme cela ne peut être l'œuvre maléfique de Fu Manchu, Smith soupçonne le Si Fan, puissante organisation asiatique dont le perfide docteur était l'émissaire. D'emblée, la recherche des coupables entraîne nos héros dans les brumes méphitiques de Londres, dans les plus sinistres tripots de l'East End.

Mais Fu Manchu est-il vraiment mort ? Car de nombreux mystères demeurent : Kâramanèh, rentrée d'Égypte, disparaît sur les quais de Southampton. Le code du zagazig reste à déchiffrer, de même qu'à percer le secret de la dangereuse cassette retrouvée dans la chambre de Gregory Hale. Quels sont les buts du Si Fan, et l'identité réelle de l'Impératrice secrète qui, selon la légende, doit régner un jour sur le monde ?

Dans le sillage du Dr Fu Manchu, mort ou vif, pullulent scorpions, fleurs vénéneuses et traîtres orientaux. Les dacoïts cèdent place aux hypnotiseurs tibétains et aux impudentes hétaïres eurasiennes ! Le monde occidental n'en a pas fini avec celui qui a décidé de le mettre à sa botte!

Troisième volume d'une série culte dans une nouvelle traduction de l’anglais (Grande-Bretagne) de Anne-Sylvie Homassel.

Né Arthur Henry Sarsfield Ward en 1883, Sax Rohmer publie ses premières nouvelles à l'âge de vingt ans. C'est avec le personnage de Fu Manchu, dix ans plus tard, qu'il connaît gloire internationale et fortune. Il s'installe à New York après la seconde guerre mondiale, où il meurt en 1959. Il est l'auteur de plus d'une cinquantaine de romans mettant en scène l'immortel docteur chinois - et nombre d'autres criminels aussi récurrents qu'exotiques.

Le Mystérieux Docteur Fu Manchu et les Créatures du docteur Fu Manchu sont parus en Livre de Poche (juin et septembre 2009).

Face à la Chine, en ce début du XXe siècle, l'Europe a peur. Pour preuve ce délire feuilletonesque et paranoïaque qui est devenu l'un des plus beaux romans surréalistes au monde. Quelle aubaine, que cette nouvelle traduction ! Vivement la suite ! Frédéric Vitoux, Le Nouvel Observateur.

L'affreux héros fut incarné plusieurs fois à l'écran, notamment par Boris Karloff ou Christopher Lee, et ses méfaits adaptés en bandes dessinées, en particulier par Leo O'Mealin (...) Au secours, après son contemporain Fantômas, Fu Manchu est de retour parmi nous ! Jean-Claude Perrier, Le Figaro littéraire    

Des rebondissements, des frissons... Vivement le prochain tome ! Alexis Liebaert, Marianne
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Anne-Sylvie Homassel