Les Hautes Montagnes du Portugal, roman - traduit de l'anglais (Canada) par Christophe Bernard
EAN13
9782246861829
Éditeur
Grasset
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Les Hautes Montagnes du Portugal

roman - traduit de l'anglais (Canada) par Christophe Bernard

Grasset

Indisponible

Autre version disponible

Lisbonne, 1904. Frappé par le deuil, Tomas décide de tourner le dos au monde -
littéralement : il ne marche plus qu'à reculons. Obsédé par un étrange petit
livre datant du XVIIe siècle - le journal d'un missionnaire en Angola -, Tomas
part à la recherche de l'objet mystérieux que le prêtre affirme avoir
confectionné. Sa quête le mènera dans un village perdu de la région des Hautes
Montagnes du Portugal.
Au pied de ces mêmes montagnes, en 1939, le Dr. Eusebio Lozora, veuf de
fraîche date, reçoit un soir la visite d'une vieille dame extravagante,
laquelle lui demande de pratiquer l'autopsie de son défunt mari, qu'elle
transporte dans sa valise...
Dans ce même village, en 1981, le sénateur canadien Peter Tovy vient se
réfugier  au lendemain du décès de son épouse, pour renouer au crépuscule de
sa vie avec ses racines familiales. Mais il n'arrive pas seul: le sénateur a
un compagnon de voyage inattendu - un chimpanzé nommé Odo.
Fable enchanteresse où le merveilleux s'invite à chaque page, bouleversante
allégorie sur le deuil, la foi, la nature de l'homme et son destin, le nouveau
roman de Yann Martel nous convie une fois de plus, après L'Histoire de Pi, à
un voyage extraordinaire, aux confins de l'imagination romanesque.
S'identifier pour envoyer des commentaires.